Need help for a little translation

Subforum for Welsh language studies and posts.
Post Reply
User avatar
Loar Zour
Posts: 17
Joined: 10 Feb 2008, 23:51
Gender: Female
Location: Breizh Izel / France
Contact:

Need help for a little translation

Post by Loar Zour » 30 Dec 2009, 02:18

Greetings everybody !

Please, is it a welsh word for the gaelic "Imram" ?

Have a good night !

User avatar
Cosmic Ash
OBOD Druid
Posts: 552
Joined: 25 Sep 2004, 22:57
Gender: Female
Location: NW UK
Contact:

Re: Need help for a little translation

Post by Cosmic Ash » 30 Dec 2009, 22:43

I'm only a welsh beginner, but I'll have a try...

I imagine that a rough English translation for Imram might be 'quest'
An online welsh dictionary gives either 'ymchwiliad' or 'cais'
http://www.geiriadur.net/atebion.php?PH ... 631a8be454

User avatar
Art
OBOD Druid
Posts: 2125
Joined: 03 Feb 2003, 05:42
Gender: Male
Location: Baton Rouge La USA
Contact:

Re: Need help for a little translation

Post by Art » 31 Dec 2009, 04:30

or..if you're using it in the sense of a voyage, you might try "mordaith" or "taith". Depends to a great extent on how you want to use the word.
Image

User avatar
Loar Zour
Posts: 17
Joined: 10 Feb 2008, 23:51
Gender: Female
Location: Breizh Izel / France
Contact:

Re: Need help for a little translation

Post by Loar Zour » 02 Jan 2010, 02:42

Hmm, very interesting ! A great thank you Cosmic Ash and Art :) :shake:
Now I have to meditate and find the best way :wink:
Have a good night !

User avatar
Loar Zour
Posts: 17
Joined: 10 Feb 2008, 23:51
Gender: Female
Location: Breizh Izel / France
Contact:

Re: Need help for a little translation

Post by Loar Zour » 02 Jan 2010, 02:44

Art wrote:or..if you're using it in the sense of a voyage, you might try "mordaith" or "taith". Depends to a great extent on how you want to use the word.
Oh, please, just another question : what the difference between "mordaith" or "taith" ?

User avatar
Peter Freeman
Posts: 12
Joined: 03 Nov 2010, 03:42
Gender: Male
Contact:

Re: Need help for a little translation

Post by Peter Freeman » 13 Nov 2010, 19:52

I just saw this and I may be way too late but just in case;
"Taith" literally journey "Mor" means Sea so "Mordaith would be Seajourney or Voyage.
Save the Earth it's the only place with chocolate.

Post Reply

Return to “Welsh”